Захарова указала на ошибки турецких переводчиков
- 01 декабря 2016 15:17
- Катерина Фладунг, журналист «Ридуса»
Официальный представитель МИД России Мария Захарова заявила, что СМИ Турции сделали ошибку, когда переводили слова главы российской дипломатии Сергея Лаврова об инциденте с турецкими военными в Сирии.
«Турецкая пресса пишет, что С. Лавров на пресс-конференции заявил о том, что „удар по турецким позициям был нанесён сирийской армией“. Министр сказал ровно противоположное: ни Россия, ни Сирия удар не наносили по турецким позициям», — написала Захарова в Facebook.
Представители МИД Турции объясняют эту ошибку своих СМИ особенностями турецкого языка и трудностями перевода, сообщила Захарова.
Ранее в Генштабе Турции сообщили о гибели троих военнослужащих при авиаударе на севере Сирии. Премьер-министр Турции Бинали Йылдырым в тот день пообещал, что его страна ответит на удары, в результате которых погибли турецкие военные.
После этого министр иностранных дел России Сергей Лавров сделал заявление, что Россия и Сирия не имеют отношения к ударам по турецким военным 24 ноября.
«Этот вопрос обсуждался сразу после инцидента между нашими представителями на самых разных уровнях. Есть понимание, что мы не имеем к этому — Россия, по крайней мере — никакого отношения. Как не имеют к этому отношения Сирийская Арабская Республика и её военно-воздушные силы», — цитирует Лаврова РИА Новости.
- Телеграм
- Дзен
- Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.
Войти через социальные сети: