Сатирик Шестаков обвинил Собчак в плагиате

- 27 августа 2015 19:33
- Эдуард Футурье
Поэт-сатирик Евгений Шестаков обвинил Ксению Собчак в плагиате. В частности, он заявил, будто светская львица украла у него небольшое стихотворение о бывшей чиновнице из Министерства обороны Евгении Васильевой, которая, как известно, освободилась на днях по УДО из владимирской колонии.
Отметим, как только Васильева оказалась на воле, тезка бывшей чиновницы Евгений Шестаков решил посвятить ей несколько жгучих рифм. Причем на роль автора сего творения Шестаков выдвинул саму Васильеву.
«Евгению Васильеву с воинскими почестями отпустили на волю. Знаменитая фигурантка и поэтесса откликнулась на свое освобождение стихами.
На землю пали кандалы
И в ножны ствол убрал палач.
Я вышла из холодной мглы,
Оставив за спиною плач.
Сильнее стала, чем была.
Мудрее стану, чем сейчас.
Добрее. Я ведь не сдала
Тебя, мой жирный *****», — написал Шестаков.
Креатив от сатирика тут же подхватила Ксения Собчак. Телеведущая опубликовала стихотворение на своей страничке в Instagram, забыв указать, что настоящим «творцом» этих строк является вовсе не Евгения Васильева, а Евгений Шестаков. Чем, собственно, и ранила хрупкое сердце поэта.
«Ксения, душечка! Многие, и я в их числе, высоко ценят Вас как прекрасного журналиста, могучую антисветскую львицу и нежного милого котенка свободы. Но Вы, Ксения, поступили нехорошо. Высокое положение в пищевой цепочке страны позволяет Вам легко ***** (нецензурный вариант слова „украсть“ — прим. „Ридус“) любые мысли, идеи и, не исключаю, предметы. Я совершенно не против. Я против, если кто-то **** (нецензурный вариант слова „ворует“ — прим. „Ридус“) их у меня. Как в случае со стихами Евгении Васильевой, которые — признаюсь — принадлежат моему перу. И которые без ссылки и подписи Вы опубликовали у себя в Инстаграме. Понимаю, занятость не позволяет Вам искать первоисточник, ставить копирайт, оплачивать проезд и мыть руки», — пишет Евгений у себя в блоге (орфография и пунктуация сохранены — прим. «Ридус»).
Впрочем, особого скандала между двумя светскими персонами так и не случилось. Спустя несколько часов Ксения Собчак принесла Шестакову свои извинения и отметила, что ставит стихотворение про Евгению Васильеву в один ряд с творениями Александра Сергеевича Пушкина (орфография и пунктуация сохранены — прим. ИА «Ридус»):
«Евгений! Друзья! Я совершенно не собиралась что-либо у кого-либо красть. Взяла не равно украла. Впрочем, пришла и кладу на место. С благодарностью. Каковую, мне кажется, я вправе ждать и от вас, Евгений. Два миллиона моих подписчиков — неплохой тираж для небольшого стихотворения. Пушкин, в один ряд с которым я ставлю вас без всяких натяжек, обзавидовался бы такой широкой прижизненной аудитории. Надеюсь, мы квиты. И спасибо за возможность объясниться здесь, на родине этого и других грядущих шедевров».
- Телеграм
- Дзен
- Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.
Войти через социальные сети: