+6
Сохранить Сохранено 7
×

Чем сегодня живут потомки беглых белогвардейцев в Аргентине


Чем сегодня живут потомки беглых белогвардейцев в Аргентине

© griphon.livejournal.com

Порой удивляешься, каких только интересных соотечественников не встретишь вдалеке от Родины. 

История русской эмиграции настолько увлекательна и многогранна, что по ней можно писать книги. И есть люди, которые пишут книги и диссертации.

Я как-то рассказывал про староверов и про последователей секты Новый Израиль, основавших в Уругвае свой посёлок. Ещё староверов мы встречали и в Аргентине. Но также весьма интересна история «белогвардейской» миграции в Новый Свет. Или миграция 2-й и 3-й волны.

История белоэмигрантской эмиграции в Аргентину была непроста и многоэтапна. Большинство экс-россиян попало сюда после жизни в других странах. 

Первая волна сюда прибыла сразу после Революции. Затем несколько позже сюда стали постепенно приезжать те, кто сначала эмигрировал в Европу, а потом, не смогши обосноваться там, услышал хорошее предложение за океаном. 

Действительно, и Бразилия, и Аргентина активно зазывали к себе рабочие руки весь конец XIX и всё начало XX века.

© griphon. livejournal.com

Вторая массовая волна миграции произошла после Второй Мировой войны. Когда оказавшиеся в Европе советские граждане не особо жаждали возвращаться в сталинский рай. Поскольку и в Европе особой надобности в них не было, то многие перебрались и сюда. 

Поначалу они не очень ладили с уже прижившимися мигрантами (у тех и других были разные взгляды на Сталина, ВОВ и т. д., как сейчас). 

Но потом, как-то это всё утряслось. 

Где-то во второй половине XX века на базе Свято-троицкой церкви в пригороде Буэнос-Айреса Оливосе был создан русский клуб, действующий до сих пор. В нём еженедельно проводятся занятия для детей, где их учат патриотическому воспитанию, строевой подготовке, проходят всякие культурные мероприятия и т. д. 

Самое главное, что тут надо понимать. Основавшие всё люди НЕ признавали Советскую власть. Для них Россия закончилась в 1918 году, когда они, или их родители оттуда уехали, и все традиции, всё их мышления, все их представления, они, можно сказать, «законсервированы» на том моменте. 

Поэтому оформление данного клуба — оно крайне оригинально. Тут тебе портреты императоров, портреты русских полководцев — Суворова, Кутузова, и всякие православные символы.

© griphon. livejournal.com

Много старославянского и дореволюционного языка.

© griphon. livejournal.com

© griphon. livejournal.com

Соответственно, всё своё мировоззрение они передали или пытались передать детям. Но вы понимаете, что такое срок в 2−3 поколения. Растворяемость в чужой среде очень высокая. Эти ребята, да и их молодые учителя весьма условно говорят по-русски, с заметным акцентом. 

Представления о России у них совершенно специфические — странный микс того образа, что им вложили в головы их родители (а также, возможно, успевшие пожить на Родине бабушки-дедушки) и той информации, что они получают в СМИ. 

Ну и вы понимаете, что когда я написал про «патриотическое воспитание», то это точно не о георгиевских ленточках и памяти ВОВ. 

Патриотическое воспитание тут в российско-имперском формате. Так, будто бы этих детей готовят в юнкера в 1915 году. Как это не выглядит фантастично. Зачем? Ну на чужбине всегда существует потребность в сохранении своей самоидентификации, и поддержании в себе и твоих детях той культуры, которая была для тебя родной.

© griphon. livejournal.com

У клуба есть зал, где они проводят выступления местной самодеятельности.

© griphon. livejournal.com

Всё это основатели клуба строили своими руками

© griphon. livejournal.com

© griphon. livejournal.com

Если помните, то в дореволюционных театрах были суфлёры. Потом их отменили, но вот поскольку тут всё, как бы, «дореволюционное», то для суфлёров место предусмотрено.

© griphon. livejournal.com

Есть небольшое футбольное поле.

© griphon. livejournal.com

Как звучит то! День непримиримости! «Это день, когда коммунисты взяли власть в России. Мы с этим примириться не можем» поведали нам основатели клуба.

© griphon. livejournal.com

А вот, кстати, и они. Павел и Олег.

© griphon. livejournal.com

Оба они родились в Белграде, в Сербии. Где-то в конце 40-х в детстве оказались здесь. Впрочем, дальше вы можете при желании послушать их жизненный путь. Оба никогда не были в России, никогда не учились в русских школах.

© griphon. livejournal.com

Первые дни белогвардейской диаспоры на аргентинской земле. Было тогда нелегко. Присутствующие в клубе дедушки тоже есть на этом фото.

© griphon. livejournal.com

Наградные плакаты и медали. Веет чем-то совершенно сюрреалистичным от них. Как и от всего здесь происходящего.

© griphon. livejournal.com

Для местных россиян российский флаг всегда был таким. Многие из них очень радовались наступлению 90-х и концу коммунистической эры. «В России наступают прекрасные времена — церкви возрождаются» умилялся один эмигрант, наблюдая за происходящим из-за океана.

© griphon. livejournal.com

© griphon. livejournal.com

Но пока на этом временно закончим и перейдём к более знакомых российскому туристу вещям. Вот эту церковь наверяка видели все, так или иначе бывавшие в Буэнос-Айресе. Эта православный храм Святой Троицы, находится он на границе районов Сан-Тельмо и Ла-Бока. Построен он был в конце 19 века по просьбе православной общины и на фоне расцвета российско-аргентинских отношений.

© griphon. livejournal.com

В 1917 году настоятель церкви также не признал новую Советскую власть и продолжил служить свергнутому царю. Несколько позже, храм вошёл в отколовшуюся от Московского Патриархата РПЗЦ (Русскую Православную Церковь За Границей), которая имела центральную штаб-квартиру в Нью-Йорке и объединяла в себя все церкви, не смирившиеся с приходом в России коммунистов. Именно сюда и продолжали ходить белоэмигранты.

© griphon. livejournal.com

Собственно, когда в 40-е годы в Буэнос-Айресе появилась церковь Московского Патриархата (в районе будущей станции метро Бульнес), то местные прихожане сразу стали с ней в больших контрах, и всячески не хотели как-либо их признавать, или объединяться. По их мнению всё то шло от «бесовского советского правительства».

© griphon. livejournal.com

Церковь эта чрезвычайно интересна изнутри. В неё сложно попасть, т. к. она открыта только в субботу вечером и в воскресение утром, но если вы в эти дни в Буэнос-Айресе — обязательно сходите.

© griphon. livejournal.com

Здесь встречаются вот такие уникальные памятные доски.

© griphon. livejournal.com

Самое фантастическое тут то, что раз всё советское признавалось нелегитимным, то и все реформы, произошедшие в советское время, также недействительны. Прихожане до сих пор используют дореволюционную грамматику. С твёрдыми знаками, ятями, и т. д.

© griphon. livejournal.com

То есть, вот вы представьте. Они печатают эти объявления на современных компьютерах и принтерах! Текст с грамматикой и символами 100-летней давности на современных принтерах! Сразу попытался представить, как они дореволюционную кодировку у себя настраивают? Ну i ещё можно получить, но вот «ѣ" - как?

© griphon. livejournal.com

К сожалению, в церкви запрещается фотографировать. О чём повсеместно висят объявления на трёх языках. Так что пришлось это делать аккуратно и незаметно, и самые незначительные вещи. Но зато у них есть подборка журналов разных годов. И все они написаны вот этой грамматикой.

© griphon. livejournal.com

А я что-то вспомнил, как мне пришлось писать выпускное сочинение по книге с такой дореволюционной грамматикой. «Обыкновенная история» Гончарова — более нового издания почему-то не удалось найти. Русская Весна :) После недавних событий оборот получил дополнительный многим ненравящийся смысл.

© griphon. livejournal.com

Ну и тут же реклама вышеупомянутой школы. Как я говорил — она, как бы, при этом храме. Все работники ходят сюда на службы. Ну и вообще, как известно, храмы в заграничье по факту используются не столько для проведения служб, сколько для встреч диаспоры, соотечественников, обмена информацией и т. д.

© griphon. livejournal.com

Поэтому всегда в них можно встретить вот такие объявления, казалось бы, никаким боком к религиозной деятельности не относящиеся.

© griphon. livejournal.com

Интервью с потомком белоэмигранта Олегом. К сожалению, оно проходило во время занятий, поэтому фоновый шум довольно силен. никак нельзя было его убрать. Но дедушка много интересного рассказал о своей жизни, истории, о клубе. Ну в конце, правда, пошла современная политота, но и это занятно.

Небольшое важное уточнение — регулярно использующееся ими слово «жиды» не несло до революции какого-либо негативного оттенка. Это был обычный термин, им просто называли любых евреев, но оскорбительного характера оно тогда не имело. А язык у дедушек, можно сказать, «законсервированный» с того времени. Так что не подозревайте дедушек в антисемитизме.

Так что вот такое встречается в далёких странах. Неизвестно сколько это движение продержится, со временем и глобализацией оно только растворяется и слабеет. Думаю, лет 10−15 назад тут можно было застать куда больше интересных личностей. Но пока такое есть. Так что .

© griphon. livejournal.com

Источник


  • Телеграм
  • Дзен
  • Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.

Нам важно ваше мнение!

+6

 

   

Комментарии (1)

  • Abstinent
    Abstinent 09 июля 2018

    Жалко дураков.

    Ответить
    3 +