Названо слово 2017 года по версии Оксфордского словаря

© Игорь Ставцев/Коллаж/Ridus

© Игорь Ставцев/Коллаж/Ridus

По сложившейся традиции составители Оксфордского словаря назвали слово уходящего года, которое, по их мнению, привлекло большой интерес и внимание, а также довольно часто встречалось в газетах, книгах и блогах. В итоге было выбрано «youthquake», в дословном переводе на русский язык означающее «молодежетрясение». Здесь использована игра слов: проведена аналогия с «earthquake» (землетрясение).

Самое модное слово 2017 года толкуется как «политическое пробуждение» миллениалов" (это новое слово определяет поколение людей, родившихся после 1981 года).

При этом отмечается, что «youthquake» было придумано еще в 60-е годы редактором журнала Vogue Дианой Вриланд, которая использовала его для описания неожиданных перемен в моде, музыке и социальных отношениях. В последнее время это слово переживает второе рождение. Его часто используют в качестве характеристики молодых людей, стоящих за политическими переменами.

В 2017 году «уouthquake» стали употреблять в повседневной речи в пять раз чаще, приводит «Русская служба Би-би-си» слова одного из редакторов Оксфордского словаря Каспера Гратволя.

Он отметил, что наиболее часто это слово звучало в июне, когда лейбористы добились на выборах значительно лучших результатов, чем ожидалось.

На звание слова года также претендовали «аntifa» (сокращенно от «антифашист»), «kompromat» (перевод не требуется), «unicorn» (единорог, но в данном случае это глагол, обозначающий процесс раскрашивания, добавления красок) и «milkshake duck» (молочно-коктейльная утка, означающая в переводе с языка идиом человека, который в соцсетях поначалу кажется милым и симпатичным, но на поверку оказывается весьма неприятным типом).

Любопытно, что словом прошлого года стало «post-truth» (пост-правда), появившееся после референдума о «брексите» и президентских выборов в США.

Нам важно ваше мнение!

+0

Комментарии (0)