+0
Сохранить Сохранено 7
×

«Кацапы», «москали», «тыблы» — как называют русских близкие соседи


0 4 5719

«Кацапы», «москали», «тыблы» — как называют русских близкие соседи

Сегодня национальными прозвищами занимается наука. Нейтральное национальное прозвище называется по-научному экзоним, а прозвище обидное, с отрицательной коннотацией, зовется этнофолизмом.

Кацап

Это шутливое прозвище русские получили от братьев — «хохлов». Ученые до сих пор спорят почему. Одни говорят «кацап» — значит «как цап» (козел). Бритому украинцу бородатый русский напоминал козла. Другие видят здесь тюркские корни, и слово «касап» переводят как «резник, разбойник». Существуют также различные производные от слова кацап: Россию называют «Кацапией», «Кацапетовкой», «Кацапурией», «Кацапляндией» или «Кацапстаном». В литературе и фольклоре очень часто можно встретить слово «кацап». Вот пример — «Бог створив цапа (козла), а чорт кацапа» (украинская пословица).

Москаль

Русский, чаще всего — выходец из Москвы, которая, даже не будучи столицей, имела огромное влияние на русские земли и на государственные дела соседних стран. Негативный оттенок прозвище получило не сразу. Во время походов русские войска жили не в казармах и лагерях, а в хатах коренных жителей, которые их кормили. Сыт или голоден будет солдат (москаль) — зависело от его умения «договорится» с хозяевами дома о харчах. Кроме того, русские солдаты были неравнодушны к местным девушкам. Однако отношения длились столько, сколько москали были гостями селения. И когда служебный долг звал солдата в другие земли, отношения с местными девушками забывались. Тогда появился глагол «москалить» — мошенничать, мухлевать.

Иван

Со времен Великой Отечественной войны в Германии и США русских называют «Иванами». В ответ русские называют немцев «фрицами», а, кроме того, кавказцев — «хачиками», «хачами». «Хач» по-армянски значит «крест», и это одно из самых распространенных в Армении имен. Кстати, именно мусульмане — азербайджанцы и турки — стали первыми называть армян «хачиками».

Маучже

Прозвище русских у советских корейцев. Это слово — произнесенное на корейский манер китайское слово «маозы» (или «моуцзы»), что означает «бородач», так называли русских китайцы.

Веняляйнен и Рюсся

Нейтральное обозначение русских на финском языке — «веняляйнен». «Рюсся» — уничижительное. В настоящее время слово «рюсся» употребляется в разговорном языке зачастую в отношении всех находящихся в Финляндии русскоговорящих, происходящих из бывшего СССР, порой включая детей от смешанных браков. Изначально такое прозвище употреблялось по отношению к православному населению (большей частью этнически карельскому). Распространению слова способствовало то, что в шведском языке, который долгое время сохранял ведущее положение в Финляндии, русских называли и называют по сей день словом «ryss» (стилистически нейтральным).

Так что в областях западной Финляндии, на которые более сильный отпечаток наложил шведский, слово «ryssä» пренебрежительного значения не имеет. Не так давно „национальный вопрос“ дошел до суда. Житель Лахти подал иск на своего работодателя за то, что тот назвал его сына „рюсся“. Работодателя обязали выплатить крупную компенсацию. Забавно, что популярный коктейль Black Russian по-фински звучит как Musta ryssä — „чёрный русак“». Зеркальное оскорбительное обозначение финнов в русском языке — «чухня». В словаре Даля: «Чухонец, чухонка, петербуржское прозвание пригородных финнов».

Тыбла, тибла

Этот этнофолизм достался русским от соседей — «прибалтов», точнее эстонцев. «Тыбла» пришло от обращения «ты, бл*». Так первоначально в Эстонии называли бойцов Красной Армии в 1918-1920, 1940-1941 и 1944 гг. Сравнительно малочисленного русского меньшинства в довоенной независимой Эстонии это обращение сначала не касалось. Во время советской власти это выражение начало использоваться только среди коренного населения. После 1991 года оно прочно вошло в лексикон, как презрительное и оскорбительное прозвище русскоговорящих жителей страны, особенно тех, которые не владеют местным языком. Совет по СМИ считает, что выражение «tibla», в первую очередь, используется как обозначение Homo soveticus (человека советского).

Источник


  • Телеграм
  • Дзен
  • Подписывайтесь на наши каналы и первыми узнавайте о главных новостях и важнейших событиях дня.

Нам важно ваше мнение!

+0

 

   

Комментарии (4)

  • vlandin
    vlandin 23 апреля 2015

    " Совет по СМИ считает, что выражение «tibla», в первую очередь, используется как обозначение Homo soveticus (человека советского)." Дрянной Совет по СМИ: хоть каплю, но плюнуть в своё прошлое. Бессовестно это.

    Ответить
    0 +
  • ulmiste
    ulmiste 23 апреля 2015

    Отчего же бессовестно? «Liberast» как обозначение Homo economicus вполне симметричный ответ.

    Ответить
    0 +
  • aN_Na
    aN_Na 23 апреля 2015

    ой, а я знаю одно слово (матерное) которым можно обозначит ВСЕХ обзывающихся! :)))

    Ответить
    0 +
  • Strelok
    Strelok 25 апреля 2015

    Обзывающим полезно иногда глянуть на карту! Там название их стран, не всегда помещается! ))) Пусть тешатся, пока мы на танках в гости не приехали.

    Ответить
    0 +